This year I have been gradually taking less responsibilities and
accepting fewer invitations to write or speak. Nonetheless, it has been an
interesting and rewarding twelve months. Some of the visitors to the BDMS have
been old friends Ven. Sumanasiri, Ven. Kovida from Canada and Ven. Sanghasena
from Ladakh, also Ven. Anoma who filled in for me during my three month
retreat, and Ven. Thubten Chodron and her cheerful, friendly nuns. As for writing, this year saw two
of my two new books in print; Nature and
the Environment in Early Buddhism and Good
Kamma! Bad Kamma! What Exactly is Kamma? Perhaps more satisfying was that some
of my earlier writing appeared in translation. My small children’s book Rahula Leads the
Way and The Words of the Buddha were both published in Vietnamese, Like Milk and
Water Mixed appeared in Indonesian as did A Guide to Buddhism A to Z
under the title Ensilkopedi Mini
Buddhis. The ever popular Good Question Good Answer continues to be
translated too. This year it finally appeared in Hindi, Sinhala and Dutch, and Chin
(a regional language of Burma) Russian and Swahili translations have been done and
are awaiting publication. Ven. Anoma diligently
and carefully translated To Eat of Not to Eat Meat into Sinhala and
arranged for its publication. A generous donor in Burma offered to reprint 3000
copies of the Burmese Good Question Good Answer to be distributed in
Singapore and Burma. In November some of our members undertook to distribute
copies of the book to the crowds of young Burmese who congregate at Peninsular
Plaza each weekend. We will be doing this again in January and February. Late October
saw the official re-opening of the BDMS center after last year’s dramatic fire
closed us down. Glad to say, most of our congregation have started returning. I
traveled very little this year, only to Indonesia, Malaysia and Europe.
Wednesday, December 23, 2015
Thursday, December 17, 2015
Was The Buddha Really A Prince?
While there are several
hundred biographies of the Buddha and his biography is recounted in thousands
of books on religion, Indian history, etc. there is still no biography which is
based entirely on the earliest records leaving out the later legends and embellishments.
If and when this is ever done a very different Buddha would become apparent.
Take but one example. Everyone knows that the Buddha’s father was a king and
thus that he was a prince. The interesting thing is that there is almost no
evidence of this in the Tipitaka.We are told that when the
baby Buddha was born the sage Asita went to Suddhodana’s bhavana to see the kumara
(Sn.685). The two Pali words here in italics are almost always translated as
‘palace’ and ‘prince’, whereas the first more correctly means ‘a place’ without any regal conotations, and the second
means a male child or boy; prince is raja
kumara. In every instance when the Buddha talks about his or his father’s
abode he uses the words for house, home or mansion, not the usual words for
palace; i.e. a royal residence, i.e. vimana
or mandira. “In other
people’s nivanana the servants,
workers and slaves are given broken rice and sour gruel to eat. But in my
father’s nivasana they were given the
best rice and meat to eat” (A.I,145). “I had three pasada, one for the winter, one for the summer and
one for the rainy season” (A.I,145). “At my father’s nivesana lotus
ponds were made just for my enjoyment” (A.I,145). In later centuries the word nivasana
came to be applied to royal palaces but there is no examples of this from the 5th
cent BCE or before and not for quite a few centuries after. Even in the very
places where one would expect the Buddha to refer to his father as a king he did
not do so. When he was asked by King Bimbisara about his family and birth he
simply replied that he was from a Sakyan family (Sn.322-4).
The famous incident where the young Buddha spontainously fell into
a jhanic state while sitting in the
shade of a jambu tree as he watched his father, is another example of this.
Nearly all accounts and depictions of this incident say or show the Buddha’s
father plowing, supposedly doing the first ceremonial plowing of the year, what
was called mangalavappamangala, Ja.I,57; IV,167). But in the Buddha’s
account of this incident he simply says: “I recall that when my Sakyan father
was working (pitu Sakassa kammante)
while I was sitting in the shade of a jambu tree…” (M.I,246). Now working could
mean anything – weeding, mending a fence, milking a cow, picking fruit,
etc. So how did the general ‘work’
become ‘ceremonial plowing’? I don’t
know, but this is what I suspect. In the centuries after the Buddha the claim
of royal ancestry was made for him and his father, and of course kings do not
do ordinary labor, they only do regal things like ceremonial plowing. Hence
work was morphed into royal work
Also interesting is the fact that Suddhodana is only mentioned
once in the Sutta Pitaka, in the
Mahapadana Sutta, perhaps the latest sutta in the whole collection, where he is
also said to be a raja (D.II,7). In the Vinaya, most of which post-dates the Buddha
by at least 100 years, he only gets a single mention too and he is not called a
raja (Vin.I,82). Further, the Vinaya
provides us with the only reference in the Tipitaka to a Sakyan ruler and it is to Bhaddiya, who later became
a monk (Vin.II,182).
So
was Suddhodana a king, making the Buddha a prince? Almost certainly not in the sense that ‘king’
and ‘prince’ have been understood for the last 2000 years in both East and the
West. He was probably more like a chief
elected by the senior men of the clan. The reference to the Sakyans having a
body called the ruler-makers (raja kattaro, D.II,233) makes this scenario
the most likely one.
Friday, December 11, 2015
Women In Buddhism
Until
fairly recently almost all societies considered women to be inferior to men.
This lower status was reflected in the teachings of most religions as
well. The Bible hold women responsible for
the fall of humankind (1 Timothy 2,11-15) and the pain of childbirth was seen as divine punishment on women for
this offence (Genesis 3,16). Confucianism taught that women should live by what
was called `the three subordinations', i.e. being subordinate to their
father before marriage, to their husband after marriage, and to their oldest
son when they become a widow. Men whose wife had died were encouraged to
remarry but widows were forbidden to do so. One of the two branches of Jainism, the Digambras, believe that a
women must be reborn as a male in order to attain enlightenment.
Apparently this notion is a later development and was not taught by Mahavira, the founder of
Jainism. According to the Hinduism's Manusmrti women are to be honored but
kept subservient in every way. They were not allowed to read the Vedas, the sacred scriptures. Although
the Manusmrti's authority was not
universally accepted and even those who did accept it did not necessarily
follow all its strictures, its influence on the Indian attitude to women has
been profound. One of the few religions that from its inception considered women to
be equal with men is Baha’i, which is particularly significant given
that this religion had its origins in 19th century Persia.
At the time of the
Buddha Indian women had considerably more freedom than in later centuries and
there is little evidence that purdah, widow burning, female infanticide
or child marriage had become the norm, as they did in later centuries. Widows
could re-marry, although a collection of verses in the Jataka show that they were
starting to be looked upon with contempt (Ja.VI,508), an attitude that
later led to enforced widowhood. The verses express great sympathy for the
widow's predicament
showing that Buddhists did not approve of it.
The main
criticism of the Buddha's attitude to women
are the ideas attributed to him that; (1) a woman cannot become a Fully
Perfected Buddha (samma sambuddha, M.III,65), and (2) that nuns must
abide by eight special rules (atta garudhamma) that makes them inferior
to monks (Vin.II,254). Concerning this first idea, the appearance of a Fully
Perfected Buddha is an event so rare, only occurring once in many eons,
that the chances of anyone, whatever their gender, becoming one are extremely
remote. This being the case the
objection would seem to be moot.
The eight special
rules incumbent on nuns give them a second place to monks and in several
matters make them dependent on monks. This would have been uncontroversial
during the Buddha's time
although it does not accord with modern ideas of gender equality. Today numerous Vinaya rules are disregarded
because they are irrelevant or at odds with modern norms and the eight special rules would be an example of this and thus
need not be adhered to. The other text
that always gets a mention when the Buddhist attitude to women is being discussed is the Kunala Jataka. To say
that this tale is outrageously misogynistic
is an understatement. It accuses women of a broad range of vices. But in doing so it is also more than a little
hypocritical given that other Jataka stories depict males as guilty of murder, theft,
scheming, skullduggery, treachery ingratitude, avariciousness, stupidity and a
few other vices we don’t have words for. The only consolation is to keep in
mind that the Jataka was not taught by the Buddha and clearly post-dates the suttas by several centuries.
The Buddha seems to
have had an ambiguous attitude towards women, sometimes praising them, at other
times disparaging them. However, concerning
the essentials of the Dhamma, he asserted that there is no significant
differences between women and men. He said: `Having gone forth from home into
homelessness in this Dhamma and training taught by the Tathagata, women are able
to realize enlightenment and the
stages leading up to it' (Vin.II,254). And
again: `Whether it be a man
or a whether it be a woman, whoever travels in the Chariot of Dhamma shall draw
close to Nirvana' (S.I,33). The nun
Soma made the same point only perhaps more
emphatically. “A woman's nature is unimportant when the
mind is still and firm, when knowledge grows day by day, and she has insight
into Dhamma. One who thinks such thoughts as
‘I am a woman’
or ‘I am a man’
or any other ‘I am...’, Mara is able to address that one” (S.I,129). The Buddha said that
he expected all his disciples, including nuns and lay woman, to be `accomplished
and well-trained, learned and erudite, knowers of the Dhamma, living by Dhamma
and walking the path of Dhamma... pass on to others what they have
received from their Teacher and teach it, proclaim it, establish it, explain
it, promote it and clarify it... and use it to refute
false teachings and impart this wondrous Dhamma'(D.II,105). Some of
the nuns in the scriptures are described as being learned (bahussuta), eloquent (bhanika),
confident (visarada) and outstanding
at teaching the Dhamma (pattha dhammam katam katum, Vin.IV,290).
The Dhammasaghani of the Abhidhamma Pitaka says
that gender is a characteristic of matter (rupa) not of
consciousness (citta, Dhs. 633-4), which certainly makes sense. Thus
while the consciousness of a being who had a female body in this
life would be the same as the consciousness in the next life even if it
reanimated a male body.